English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
be for | (phrv.) มีไว้เพื่อ See also: ทำเพื่อ, ใช้เพื่อ |
be for | (phrv.) ตั้งใจให้เป็นของขวัญสำหรับ |
be for | (phrv.) สนับสนุน |
be for it | (idm.) ได้รับการลงโทษ (คำไม่เป็นทางการ) See also: ได้รับโทษ Syn. be in for |
be for the high jump | (idm.) ได้รับการลงโทษอย่างรุนแรง (คำไม่เป็นทางการ) See also: โดนลงโทษหนัก |
be formed of | (vi.) ประกอบด้วย Syn. be composed of |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
จำใจต้อง | (v.) be forced See also: be bound, be compelled, be obliged, do unwillingly, do against one´s will Syn. จำใจ, ฝืนใจ Ops. เต็มใจ |
ป้ำเป๋อ | (v.) be forgetful See also: be absent minded Syn. ป้ำๆ เป๋อๆ, กะป้ำกะเป๋อ |
หลงๆ ลืมๆ | (v.) be forgetful See also: be easy to forget, have poor memory Syn. ขี้หลงขี้ลืม |
ได้หน้าลืมหลัง | (v.) be forgetful See also: be easy to forget, have poor memory Syn. หลงๆ ลืมๆ, ขี้หลงขี้ลืม |
รวมตัวกัน | (v.) be formed See also: be shaped, be made, be built, be created Syn. เป็นตัวเป็นตน, เป็นรูปเป็นร่าง, จับตัว, แข็งตัว |
เป็นตัว | (v.) be formed See also: be shaped, be made, be built, be created Syn. เป็นตัวเป็นตน, เป็นรูปเป็นร่าง, จับตัว, แข็งตัว, รวมตัวกัน |
ดวงขึ้น | (v.) be fortunate See also: be lucky, be in luck, have good luck Syn. โชคดี, มีโชค, ดวงดี Ops. ดวงตก |
ดวงดี | (v.) be fortunate See also: be lucky Syn. โชคดี, เคราะห์ดี Ops. โชคร้าย |
ดวงดี | (v.) be fortunate See also: be lucky, be in luck, have good luck Syn. โชคดี, มีโชค Ops. ดวงตก |
มีโชค | (v.) be fortunate See also: be lucky, be in luck, have good luck Syn. โชคดี, ดวงดี Ops. ดวงตก |
เป็นบุญ | (v.) be fortunate See also: be lucky Syn. โชคดี, เคราะห์ดี, ดวงดี Ops. โชคร้าย |
เฮง | (v.) be fortunate See also: be lucky Syn. โชคดี, เคราะห์ดี |
โชคดี | (v.) be fortunate See also: be lucky Syn. เคราะห์ดี, ดวงดี Ops. โชคร้าย |
โชคดี | (v.) be fortunate See also: be lucky Syn. เคราะห์ดี |
โชคดี | (v.) be fortunate See also: be lucky, be in luck, have good luck Syn. มีโชค, ดวงดี Ops. ดวงตก |
ได้ลาภ | (v.) be fortunate See also: be lucky, have a good luck, be in luck |
โดน | (v.) used in the same manner as the verb to be form the passive voice Syn. ถูก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The inconvenience will only be for one night. | ความไม่สะดวกเพียงแค่คืนเดียว |
He is now entombed in a snowy grave, and it's not gonna be for nothing. | ตอนนี้ เขากลับถูกฝังอยู่ใต้หิมะ โดยยังทำภารกิจไม่สำเร็จ |
If your mother ever leaves me, it'll be for Arnold Palmer. | ถ้าแม่ของลูกหนีพ่อไป เธอคงไปอยู่กับ อาร์โน พาล์เมอร์ แหง ๆ |
And you want to be the best reporter you can be for him and yourself, right? | และคุณต้องการที่จะเป็นนักข่าวที่ดีที่สุดที่คุณสามารถ ... ... สำหรับเขาและตัวคุณเองใช่มั้ย? |
The best way would be for you to talk with them. | วิธีที่ดีที่สุดจะเป็นสำหรับคุณที่จะพูดคุยกับพวกเขา |
If I do marry, I want it to be for love. | ถ้าลูกจะแต่งงาน ลูกต้องแต่งด้วยความรัก |
I won't let Jobe's death be for nothing. | ผมจะไม่ให้การตายของโจ๊บสูญเปล่า |
Come. I insist. This will be for the best. | มานี่ก่อนผมขอยืนยัน นี่จะเป็นการดีที่สุด ขอโทษครับ |
If you will thank me, let it be for yourself alone. | ถ้าคุณอยากจะขอบคุณผม ขอให้มันมาจากคุณคนเดียว |
I know how difficult it must be for you to overcome all those years... of upper-middle class suburban oppression. | ครูรู้ว่ามันคงยากสำหรับเธอ ที่ต้องฝ่าฟันอุปสรรคหลายปี กับการเป็นเด็กชนชั้นกลางขั้นสูง ต้องถูกกดขี่ในหมู่บ้านชั้นดี |
That's how I thought things would be for Katie and me. | นั่นแหละคือความคิดของผม สำหรับเรื่องของผมกับเคที่ |
He better be for what I'm paying for him. | ต้องเป็นยังงั้นแหละ ฉันจ้างเขานี่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
永垂不朽 | [yǒng chuí bù xiǔ, ㄩㄥˇ ㄔㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡˇ, 永垂不朽] eternal glory; will never be forgotten |
橐 | [tuó, ㄊㄨㄛˊ, 橐] sack; tube for blowing fire |
套筒 | [tào tǒng, ㄊㄠˋ ㄊㄨㄥˇ, 套筒] sleeve; a tube for wrapping |
只好 | [zhǐ hǎo, ㄓˇ ㄏㄠˇ, 只好] without any better option; to have to; to be forced to |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
子細ありげ;仔細ありげ | [しさいありげ, shisaiarige] (adj-na) seeming to be for a certain reason; seeming to indicate there are special circumstances; seeming to indicate there is more than meets the eye |
故ありげ;故あり気 | [ゆえありげ, yuearige] (adj-na) (arch) seeming to be with certain circumstances; seeming to be for a certain reason |
お預けを食う;御預けを食う | [おあずけをくう, oazukewokuu] (exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone |
お預けを食らう;御預けを食らう | [おあずけをくらう, oazukewokurau] (exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone |
して遣られる | [してやられる, shiteyarareru] (exp,v1) (uk) (See して遣る) to be forestalled; to be taken in; to be cheated; to be outwitted |
ボイド管 | [ボイドかん, boido kan] (n) cardboard tube for pouring concrete into on building sites |
倒れる(P);斃れる;殪れる;仆れる | [たおれる, taoreru] (v1,vi) (1) (倒れる only) (See 崩れる) to fall; to collapse; to drop; to fall senseless; (2) to be forced to bed (by illness, etc.); (3) to die; (4) to go bankrupt; to be ruined; to have a bad debt; (5) to be defeated (in a game); (6) to fall (of governments, dictators, etc.); (P) |
凹む | [へこむ, hekomu] (v5m) (1) to be dented; to be indented; to yield to; to give; to sink; to collapse; to cave in; (2) to be snubbed; to be overwhelmed; to feel down; to be forced to yield; (P) |
刺し | [さし, sashi] (n) (1) (abbr) (See 米刺し) sharpened tube for testing rice in bags; (2) (abbr) (See 刺身) sashimi (sliced raw fish); (P) |
差し出る;差出る(io) | [さしでる, sashideru] (v1,vi) (1) to be forward; to stick one's nose into; to meddle; to be intrusive; (2) to jut out; to protude; to overhang |
後手に回る;後手にまわる | [ごてにまわる, gotenimawaru] (exp,v5r) to be forestalled; to fall behind |
忘れられる | [わすれられる, wasurerareru] (v1) to slip into obscurity; to be forgotten |
忘れる | [わすれる, wasureru] (v1,vt) to forget; to leave carelessly; to be forgetful of; to forget about; to forget (an article); (P) |
改まる(P);革まる | [あらたまる, aratamaru] (v5r,vi) (1) (See 改める) to be renewed; (2) to stand on ceremony; to be formal; (3) to take a turn for the worse; (P) |
海の物とも山の物とも判らない | [うみのものともやまのものともわからない, uminomonotomoyamanomonotomowakaranai] (exp) neither fish nor fowl; cannot be foreseen |
申し込む(P);申込む | [もうしこむ, moushikomu] (v5m,vt) to apply for; to make an application; to propose (marriage); to offer (mediation); to make an overture (of peace); to challenge; to lodge (objections); to request (an interview); to subscribe for; to book; to reserve; (P) |
肩衣 | [かたぎぬ, kataginu] (n) (1) (See 素襖) sleeveless ceremonial robe for samurai (replacing the Muromachi period suou); (2) (arch) sleeveless robe worn by commoners |
詰め腹;詰腹 | [つめばら, tsumebara] (n) (1) being forced to commit seppuku; (2) (See 詰め腹を切らされる) to be forced to bear responsibility and resign from one's position |
詰め腹を切らされる | [つめばらをきらされる, tsumebarawokirasareru] (exp,v1) to be forced to bear the responsibility and resign; to be driven out of office |
食み出す(P);はみ出す | [はみだす, hamidasu] (v5s,vi) to protrude; to stick out; to hang out; to jut out; to bulge out; to overflow; to be forced out; to be crowded out; to be pushed out; to exceed; to go over; to go beyond; (P) |
食み出る(P);はみ出る | [はみでる, hamideru] (v1,vi) (1) to jut out (of bounds); (2) to be crowded out; to be forced out; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ได้ลาภ | [v. exp.] (dāi lāp) EN: be fortunate ; be lucky ; have a good luck ; be in luck FR: avoir de la chance ; être chanceux |
ได้หน้าลืมหลัง | [v. exp.] (dāi nā leūm) EN: be forgetful ; be easy to forget ; have poor memory FR: |
ดวงขึ้น | [v.] (dūang kheun) EN: be fortunate ; be lucky ; be in luck ; have good luck FR: être chanceux |
จำใจ | [v.] (jamjai) EN: have to ; be compelled ; be forced ; be obliged ; be constrained ; do sth against one's will ; be unwilling ; be reluctant FR: devoir ; être obligé ; être contraint ; être forcé ; faire quelque chose contre sa volonté/contre son gré ; faire quelque chose malgré soi |
เคราะห์ดี | [v.] (khrǿ dī) EN: be lucky ; be fortunate FR: avoir de la chance |
กรานกฐิน | [v.] (krānkathin) EN: make and dye a robe for presentation to a monk at a Kathin offering FR: |
อ่อนเปียก | [v.] (ønpīek) EN: weaken ; be powerless ; be forceless FR: |
อ่อนปวกเปียก | [v.] (ønpuakpīek) EN: weaken ; be forceless ; be powerless FR: |
เป็นบุญ | [v. exp.] (pen bun) EN: be fortunate ; it's a blessing FR: |
เป็นรูปเป็นร่าง | [v. exp.] (pen rū pen ) EN: crystallize ; be formed ; take shape FR: |
เป็นตัว | [v.] (pentūa) EN: be formed ; be shaped ; be made ; be built ; be created FR: |
เผลอไผล | [v.] (phloēphlai) EN: be unconscious ; be unaware ; be forgetful ; be absent-minded FR: |
ผลุด | [v.] (phlut) EN: slip out ; be forced in or out ; issue FR: entrer rapidement ; sortir rapidement |
สังวร | [v.] (sangwøn) EN: be forewarned ; beware ; be mindful ; bear in mind ; use caution ; be on guard against ; watch out for ; be vigilant ; be on the alert ; realize FR: faire attention à ne pas |
ถูกบังคับให้ลาออก | [v. exp.] (thūk bangkh) EN: be forced to FR: être contraint à |
ถูกบังคับให้ทำงาน | [v. exp.] (thūk bangkh) EN: be forced to work FR: être contraint de travailler ; être forcé de travailler |
ถูกทอดทิ้ง | [v. exp.] (thūk thøtth) EN: be abandoned ; be neglected ; be forsaken FR: |
ต้องห้าม | [v. exp.] (tǿng hām) EN: be forbidden ; be prohibited FR: |